昆曲《浮生六记》打动法国观众

  来源:光明日报黄昊2019-07-04
打印本文
核心提示:新编昆曲《浮生六记》日前在巴黎18区区政府庆典大厅举行海外首演,近300位中法观众观看了演出。

新编昆曲《浮生六记》日前在巴黎18区区政府庆典大厅举行海外首演,近300位中法观众观看了演出。时值中法建交55周年之际,苏州市自7月1日起在法国开展以“苏式生活”展示体验为主线的文化交流系列活动,此次演出是昆曲《浮生六记》继去年8月推出苏州沧浪亭园林版之后推出的舞台版首演。


舞台版《浮生六记》由昆曲大师汪世瑜担任艺术指导,曹禺戏剧奖得主周眠编剧,著名戏曲导演白爱莲担任导演,园林版《浮生六记》的两大主演、江苏省苏州昆剧院的沈国芳和江苏省演艺集团昆剧院的张争耀继续担纲,扮演芸娘和沈复。在7月1日至3日于巴黎举行3天的交流演出后,《浮生六记》作为文化和旅游部“聚焦中国”的推荐剧目,将亮相世界最大的戏剧节之一阿维尼翁戏剧节,于7月5日至9日在阿维尼翁连演5场,将《浮生六记》这段美好的中国故事献给世界观众。

图为新编昆曲《浮生六记》巴黎18区区政府庆典大厅演出现场。黄昊供图

该剧制作人萧雁介绍,为了更好地表现这个故事,主创团队重新创作了更适合舞台演出的版本。与园林版的情景交融相比,舞台版更回归昆曲传统,在剧本故事、文辞、度曲、表演、服装方面都更深厚,也更完整。同时,中国戏曲传统的“一桌二椅”本身就具有当代剧场的先锋性,因此在舞台设计上采取了黑幕“留白”方式,在100分钟的演出中,将一生一旦一丑一副四位演员的多个角色、多种情绪的表演很好地衬托出来。为了方便法国观众理解,剧组还特邀一名法国演员扮演曾担任乾隆皇帝翻译,并第一个把中国戏曲曲牌记谱传到欧洲的法国传教士钱德明。

很多首次观看昆曲的法国观众激动地表示,昆曲的表演、服装、造型无一不美,故事虽然发生在遥远的中国苏州,但他们被沈复和芸娘“生生世世为夫妇”的夫妻之情深深打动。很多观众挤到后台,排队与演员合影。他们激动地表示,在观看过青春版昆曲《牡丹亭》中至美至幻的“杜丽娘”之后,苏州推出的芸娘至真至善,感人至深。

当晚,与昆曲《浮生六记》演出同时举行的还有《昆曲戏画人物》作品展。本次画展精选了苏州国画院刘佳、贾茹、马忠贤、李超德、李亚光等知名画家的近30幅作品。参展画家贾茹表示,戏曲的舞台空间布置与水墨写意画在艺术形式上具有相通之处,两者皆以“意会”为审美之法,以“留白”为艺术手段,法国观众可以从这些充满苏式风格的艺术作品中充分领略东方艺术的独特魅力。

主办方表示,7月3日至4日,在巴黎的蒙马特高地圣彼埃尔教堂教区展厅,还将举办苏州非遗手工艺展。展览期间,来自苏州的16位非遗传承人为广大游客和巴黎市民现场表演苏扇、苏绣、核雕、桃花坞木刻年画、太湖窑陶瓷制作等手工技艺,同时还展出琳琅满目的文化创意衍生品。

(编辑:李月)



昆曲《浮生六记》打动法国观众



 
[责任编辑: 315xwsy_susan]

免责声明:

1、凡本网注明来源315记者摄影家www.315xwsy.com的所有文字、图片和音视频稿件,版权均为315记者摄影家独家所有,任何媒体、网站或个人在转载使用时必须注明来源315记者摄影家违反者本网将依法追究责任
2、本文系本网编辑转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、如涉及作品内容、版权和其它问题,请作者一周内来电或来函联系。